简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Abstract:Boris Johnson and Jeremy Hunt are competing to bolster their bids to become Britain's next prime minister by proposing higher public spending and tax cuts which would represent a sudden relaxation of the country's tight grip on
LONDON (Reuters) - Boris Johnson and Jeremy Hunt are competing to bolster their bids to become Britain's next prime minister by proposing higher public spending and tax cuts which would represent a sudden relaxation of the country's tight grip on the public finances.
伦敦(路透社) - 鲍里斯·约翰逊和杰里米·亨特正在争取通过提高公共支出和减税来支持他们成为英国下一任总理的竞标,这将意味着该国对公众的严密控制突然放松财政。
Johnson, the favourite and a former London mayor, has vowed to spend an estimated £31 billion on tax cuts, public sector pay rises and better education, while Foreign Secretary Hunt has made pledges costing £40 billion.
约翰逊是最受欢迎的前伦敦市长,他发誓要在减税,公共部门加薪和更好的教育方面投入约310亿英镑,而外交大臣亨特已经做出了400亿英镑的承诺。
Hunt plans to slash corporation tax and spend on defence.
亨特计划削减公司税并在防务上花费。
Both men have said they will tap into the £27 billion of “fiscal headroom” that has built up in the public finances, referring to the difference between the government's target for the budget deficit and its projected size, which is lower.
两个人都说过他们将利用政府预算赤字目标与其预计规模之间的差异来挖掘已经在公共财政中建立的270亿英镑的“财政空间”。
{4}
Finance minister Philip Hammond has warned the two candidates that their plans would cost more than the headroom in his budget.
{4}
Furthermore, Johnson and Hunt say they would take Britain out of the European Union with no transition deal if necessary, something the government has said would lead to a 95 billion-pound hit to the public finances each year by the mid-2030s.
此外,约翰儿子和亨特表示,如果必要的话,他们会把英国从欧盟撤出,没有过渡协议,政府已经表示,到2030年代中期,每年将对公共财政造成950亿英镑的冲击。
Following is a summary of the main fiscal proposals and suggestions by the two candidates and their potential annual cost, based on estimates by the Institute for Fiscal Studies, a think tank, and other analysts.
根据财政研究所,智库和其他分析师的估计,以下是两位候选人的主要财政建议和建议及其潜在年度费用的摘要。 p>
The candidates have not provided details for some proposals such as raising the threshold for National Insurance Contributions, so the estimates are based on assumptions.
候选人没有提供一些提案的细节,例如提高国民保险费的门槛,因此估算是基于假设的。
JOHNSON
JOHNSON
{10}
- Increase the income tax higher-rate threshold to £80,000 from £50,000 - £9 billion
{10}
- Raise the threshold at which people start to pay National Insurance - £11 billion if the threshold for employees and self-employed is raised to £12,500 a year. Raising the threshold for employers too would cost more
- 提高人们开始支付国民保险的门槛 - 如果员工和自雇人员的门槛每年提高到12,500英镑,则提高110亿英镑。提高雇主的门槛也会花费更多
- Raise school spending with an overall package of around £4.6 billion.
- 提高整体学费约为46亿英镑。
- End public sector pay freezes - £5.4 billion if pay goes up by 3%.
- 终止公共部门的工资冻结 - 如果工资增加3%,则为54亿英镑。
- Hire an extra 20,000 police officers - £1.1 billion
- 雇用额外的20,000名警察--11亿英镑
TOTAL: £31.1 BILLION A YEAR
总计:每年311亿英镑
HUNT
HUNT
- Cut 19% corporate tax rate to 12.5% - £13 billion. Hunt has said this is the only immediate spending commitment he would deliver in the event of a no-deal Brexit
- 将19%的企业税率降至12.5% - 130亿英镑。亨特曾表示,这是他在没有交易的情况下唯一可以立即做出的支出承诺英国退出
- Raise the threshold at which people start to pay National Insurance Contributions - £11 billion if the threshold for employees and self-employed is raised to £12,500 a year. Raising the threshold for employers too would cost more.
- 提高人们开始支付国家保险费的门槛 - £如果雇员和自营职业者的门槛每年提高到12,500英镑,则需要110亿美元。提高雇主的门槛也会花费更多。
- Raise defence spending - £15 billion
- 提高国防开支 - 150亿英镑
- Cut the interest rate on student loans to RPI rate of inflation - £1 billion
- 降低利率学生贷款RPI通胀率 - 10亿英镑
TOTAL: £40 BILLION A YEAR
总计:每年40亿英镑
Disclaimer:
The views in this article only represent the author's personal views, and do not constitute investment advice on this platform. This platform does not guarantee the accuracy, completeness and timeliness of the information in the article, and will not be liable for any loss caused by the use of or reliance on the information in the article.