Détails de la divulgation
HorizonAffaire de sanction contre une société par actions et ses employés pour violation des lois sur la gestion des valeurs mobilières (Financial Securities Regulatory Commission n° 11203361541 ; Financial Supervisory Securities Commission n° 1120336154)
Destinataire de l'ordonnance disciplinaire de la Commission de surveillance financière : Copie originale Date d'émission : 15 septembre 2012 Numéro d'émission : Sanction en matière de titres de gestion financière n° 11203361541 Destinataire : Horizon Numéro unifié d'entreprises à but lucratif d'une société par actions : 03027502 Adresse : Nom du représentant ou du gérant : Jiang ○○ Adresse : Bref Objet : Conformément aux dispositions de l'article 178-1, alinéa 1, alinéa 4 des Titres et Loi sur les changes au moment de la conduite, la manipulation de 48 NT$ Une amende de 10 000 yuans. Faits : La Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (ci-après dénommée la Bourse) a mené une inspection dans l'ancienne succursale de la personne punie le 2 décembre 2011 et a constaté que Chen ○○ (ci-après dénommé Chen ), un ancien employé chargé du commerce de la succursale, Personnel) est chargé d'accepter le mandat discrétionnaire des clients pour l'achat et la vente de titres et de partager les avantages, de divulguer les mandats des clients via la ligne, d'agir au nom des clients pour acheter et vendre des titres dans comptes d'autres maisons de titres, empruntant de l'argent à des clients et utilisant les comptes de clients pour des transactions personnelles, etc. , les lacunes mentionnées ci-dessus montrent que la personne sanctionnée n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et a violé l'article 2, point 2 du Règlement de Gestion des Négociants en Titres et de l'article 37, alinéas 5, 15, 16 et 22 du même règlement. Raisons et base juridique : 1. Selon l'article 2, paragraphe 2 du règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières, les activités d'une maison de titres doivent être exercées conformément aux lois, aux statuts et au système de contrôle interne établi, comme l'article 37. , paragraphe 5, paragraphe 2 des règles, les paragraphes 15, 16 et 22 stipulent que les maisons de titres engagées dans le commerce des titres ne doivent pas accepter le mandat discrétionnaire des clients d'acheter ou de vendre des titres, utiliser les comptes clients pour acheter ou vendre des titres, ni divulguer les mandats des clients. à moins qu'il ne soit nécessaire de mener des enquêtes conformément aux lois et règlements.Questions et autres violations des lois ou actes sur la gestion des valeurs mobilières qui devraient ou ne doivent pas être faites comme prescrit par la Commission. Conformément aux dispositions de l'article 178-1, paragraphe 1, paragraphe 4 de la Securities and Exchange Act au moment de l'acte, une maison de titres qui ne met pas en œuvre le système de contrôle interne sera condamnée à une amende d'au moins 240 000 NT$, mais pas plus de 4,8 millions de dollars NT. 2. La bourse a effectué une inspection dans l'ancienne succursale de la personne sanctionnée le 2 décembre 2011 et a constaté que la personne sanctionnée présentait les défauts suivants : (1) Accepter l'autorisation complète du client pour acheter et vendre des titres, violant les lois sur les valeurs mobilières.Article 37, paragraphe 5, du Règlement de gestion des affaires. (2) Le partage d'opérations sur titres avec participation aux bénéfices avec des clients, l'achat et la vente de titres pour le compte de clients sur les comptes d'autres maisons de titres et l'emprunt d'argent auprès de clients violent les dispositions de l'article 37, paragraphe 22 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. (3) Toute fuite de questions de confiance des clients via la ligne sans enquête conformément à la loi viole les dispositions de l'article 37, paragraphe 16 du règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. (4) L'utilisation de comptes clients pour effectuer des transactions personnelles sur titres viole les dispositions de l'article 37, paragraphe 15 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières. 3. Les manquements mentionnés ci-dessus indiquent que la personne sanctionnée n'a pas mis en œuvre le système de contrôle interne et a violé l'article 2, point 2 du Règlement de gestion des négociants en valeurs mobilières et l'article 37, paragraphes 5, 15, 16 et 22 du même. Il est précisé que lorsqu'une personne se conforme aux dispositions de l'article 178-1, alinéa 1, alinéa 4 de la loi sur les valeurs mobilières, la sanction sera celle prévue. Mode de paiement : 1. Délai de paiement : Payer dans les 10 jours à compter du lendemain de la signification de cette sanction. 2. Veuillez effectuer le paiement selon les précautions indiquées sur le bulletin de versement joint à (l'agence). Notes : 1. Si la personne passible de la sanction n'est pas satisfaite de cette sanction, elle doit déposer une requête par l'intermédiaire de cette association (district de Banqiao, ville de Nouveau Taipei) conformément aux dispositions de l'article 58, paragraphe 1 de la loi sur les requêtes dans un délai de 30 jours. à compter du lendemain de la punition (18e étage, n° 7, section 2, avenue Xianmin) a déposé une requête auprès du Yuan exécutif. Toutefois, conformément à l'article 93, paragraphe 1, de la loi sur les requêtes, sauf disposition contraire de la loi, le dépôt d'un recours ne met pas fin à l'exécution de cette sanction et la personne soumise à la sanction devra quand même payer l'amende. 2. Si la personne passible de la sanction ne paie pas l'amende dans le délai de paiement spécifié dans cette sanction, elle sera transférée à n'importe quelle succursale de l'Agence d'exécution administrative du ministère de la Justice pour l'exécution administrative conformément aux dispositions de l'article 4, paragraphe 1, de la loi sur l'exécution administrative. original: Horizon Co., Ltd. (Représentant : M. Jiang ○○) Copie : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (Représentant : M. Lin ○○), Securities OTC Trading Center de la République de Chine (Représentant : M. Chen ○ ○), Commission des valeurs mobilières et des changes de l'Association commerciale de la République de Chine (représentant M. Chen ○○), Bureau de comptabilité du Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme de l'Association, Bureau du secrétaire du Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme, Groupe de gestion des courtiers en valeurs mobilières de la Bureau des valeurs mobilières et des contrats à terme ------------------ ---------------------------- ------------------ -------------------------------- -------- Destinataires de la décision de la Commission de surveillance financière : Par exemple, la date de délivrance de l'exemplaire original : 15 septembre 2012, République de Chine, le numéro du document : Financial Management Securities No. 1120336154, le personne à punir : Chen ○○, le numéro unifié de la carte nationale d'identité ou le numéro de nationalité et de titre de séjour de l'étranger : ○○○○○ Adresse : Omis Objet : Commande Horizon Co., Ltd. (ci-après dénommée Horizon ) Arrêter l'exécution des affaires de la personne punie pendant un an et signaler l'état de l'exécution à la réunion pour examen dans les 10 jours à compter du lendemain de l'exécution de la peine. (De plus, la personne sanctionnée n'est actuellement pas employée par une société de valeurs mobilières. Veuillez demander au destinataire de la copie, Taiwan Stock Exchange Co., Ltd., de l'enregistrer et de la gérer.) Faits : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (ci-après dénommée la Bourse) le 11 décembre 2011 Le 2 du mois Horizon La succursale a procédé à une inspection et a constaté que la personne punie avait accepté le mandat du client d'acheter et de vendre des titres et en partageait les bénéfices, avait divulgué le mandat du client par la ligne, avait agi au nom du client pour acheter et vendre des titres pour le compte de une autre maison de titres, et emprunté de l'argent au client. et utiliser les comptes clients pour effectuer des transactions personnelles, etc., ce qui constitue une violation de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 2, paragraphe 3, paragraphe 4, paragraphe 7, paragraphe 9 et paragraphe 17 des dispositions du Règlement de Gestion des Responsables et du Personnel des Entreprises de Titres. Motifs et base juridique : 1. Conformément aux dispositions de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 2, paragraphe 3, paragraphe 4, paragraphe 7, paragraphe 9 et paragraphe 17 du Règlement de gestion des responsables et du personnel commercial des valeurs mobilières. Entreprises, personnel commercial Vous n'êtes pas autorisé à enquêter et à divulguer les mandats des clients, à accepter les mandats discrétionnaires des clients pour acheter et vendre des titres, à négocier des titres avec des clients pour participer aux bénéfices, à utiliser les comptes clients pour acheter et vendre des titres, à contracter des prêts et des emprunts avec des clients, ou agir pour le compte d'autrui, sauf si la loi l'exige.Acheter et vendre des titres. Conformément à l'article 56 de la Securities and Exchange Act, si l'autorité compétente découvre qu'un employé d'une société de valeurs mobilières a enfreint la présente loi ou les lois et réglementations pertinentes, affectant ainsi l'exécution normale des opérations sur valeurs mobilières, l'autorité compétente peut ordonner à l'affilié société de valeurs mobilières de cesser l'exécution de son activité pendant moins d'un an ou de le démettre de ses fonctions. 2. Le 2 décembre 2011, la bourse Horizon La succursale a procédé à une inspection et a constaté que la personne faisant l'objet de la sanction présentait les manquements suivants : (1) Accepté le mandat discrétionnaire du client pour l'achat et la vente de titres, en violation de l'article 18, point 2, point 3 des règles des négociants en valeurs mobilières pour les dispositions relatives à la gestion des responsables et du personnel des entreprises. (2) Le partage des opérations sur titres avec participation aux bénéfices avec les clients viole les dispositions de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 4 du Règlement pour la gestion des personnes responsables et du personnel commercial des négociants en valeurs mobilières. (3) Toute fuite de questions de mandat de client via la ligne sans mener d'enquêtes conformément aux lois et règlements viole les dispositions de l'article 18, paragraphe 2, paragraphe 2 des règles de gestion des responsables et du personnel commercial des sociétés de valeurs mobilières. (4) Le fait d'agir au nom d'un client pour acheter ou vendre des titres sur le compte d'une autre maison de titres viole les dispositions de l'article 18, point 2, point 17 du Règlement de la maison de titres pour la gestion des responsables et du personnel commercial. (5) Emprunter de l'argent à des clients en violation des dispositions de l'article 18, point 2, point 9 du Règlement pour la gestion des personnes responsables et du personnel commercial des négociants en valeurs mobilières. (6) L'utilisation de comptes clients pour effectuer des transactions personnelles sur titres viole les dispositions de l'article 18, point 2, point 7 du Règlement pour la gestion des responsables et du personnel commercial des négociants en valeurs mobilières. 3. Sur la base des violations précédemment révélées, le comportement de la personne punie a affecté l'exécution normale des opérations sur titres et la sanction est conforme aux dispositions de l'article 56 de la loi sur les valeurs mobilières. Remarque : Si la personne soumise à la sanction n'est pas satisfaite de cette sanction, elle doit soumettre une pétition écrite par l'intermédiaire de cette association (citoyen du comté du district de Banqiao, ville de Nouveau Taipei) conformément à l'article 58, paragraphe 1 de la loi sur les pétitions dans les 30 jours suivant le lendemain de la punition (18e étage, n° 7, section 2, avenue) a déposé une requête auprès du Yuan exécutif. Toutefois, conformément à l'article 93, paragraphe 1, de la loi sur les recours, sauf disposition contraire de la loi, le dépôt d'un recours ne met pas fin à l'exécution de cette sanction. original: Horizon Co., Ltd. (représentant M. ○○○), M. ○○○ Copies : Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (représentant M. ○○○), Centre de négociation de gré à gré des valeurs mobilières de la République de Chine (représentant M. ○○○), Securities Business Association de la République de Chine (représentant M. ○○○)
Afficher l'article original