简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Resumo:A Geru, plataforma especializada em crédito sem garantia para o varejo, prevê originar cerca de 600 milhões de reais em novas operações em 2019, o que significaria um salto de mais de 70% em relação a
Por Aluisio Alves
作者:Aluisio Alves
SÃO PAULO (Reuters) - A Geru, plataforma especializada em crédito sem garantia para o varejo, prevê originar cerca de 600 milhões de reais em novas operações em 2019, o que significaria um salto de mais de 70% em relação ao realizado no ano passado, disse nesta sexta-feira o sócio-fundador e presidente da fintech, Sandro Reiss.
圣保罗(路透社) - 专注于零售无抵押信贷的平台Geru预计将发起约6亿雷亚尔金融科技创始合伙人兼总裁Sandro Reiss周五表示,2019年的新业务将比去年增加70%以上。
Segundo o executivo, a expansão maior do que a média do mercado reflete a crescente procura por linhas de financiamento com condições distintas das encontradas na rede bancária. O Banco Central anunciou nesta manhã que o estoque de crédito livre teve alta de 8,2% em junho na variação anual.
据该高管称,高于市场平均值的扩张反映了对融资线的需求不断增长,其条件与银行网络不同。央行今早宣布,6月份免费信贷存量同比增长8.2%。
“Com o país num ciclo muito longo de baixo crescimento econômico e desemprego elevado, é comum as pessoas terem problemas que precisam de soluções diferentes das usuais”, disse Reiss em entrevista à Reuters. “Por isso criamos caminhos para premiar clientes ou prevenir que entrem em inadimplência.”
“该国经济增长周期较长在失业率居高不下的情况下,人们常常遇到需要不同解决方案的问题,”赖斯在接受路透社采访时表示。 “这就是为什么我们创造了奖励客户或防止他们违约的方法。”
Entre as opções oferecidas pelo fintech estão taxas de juros menores para clientes a partir da segunda operação, antecipação ou postergação de pagamento de prestações ou ainda mudança das datas de vencimento.
金融科技提供的期权包括第二次交易对客户的较低利率,预期或推迟分期付款或更改到期日。
Criada em 2015, a Geru faz empréstimos de 2 mil a 50 mil reais, com prazos de 12 a 36 meses e taxas mensais de 2% a 9,5%, dependendo do perfil de risco do cliente. A fintech afirma já ter feito mais de 6 bilhões de reais em empréstimos.
Geru于2015年创建,贷款额度为2至5万雷亚尔,期限为12至36个月,每月费率从2%到9.5%,具体取决于客户的风险状况。 Fintech声称已经提供了超过60亿美元的贷款。
Boa parte dos pedidos de empréstimos são de clientes tentando refinanciar dívidas de linhas mais caras, como de cartão de crédito e cheque especial, contraídas em bancos.
很大一部分贷款申请来自试图为更昂贵的信用卡债务再融资的客户。从透过银行获取和透支。
Segundo Reiss, o ritmo do Geru não é maior em parte devido à prolongada fraqueza da atividade econômica do país, com altos níveis de desemprego e desalento.
根据赖斯的说法,格鲁的步伐并不高,部分原因是该国经济活动长期疲软,失业率高,灰心丧气。
“Dar crédito demais ao consumidor agora pode não ser um bom negócio”, disse Reiss.
“现在给消费者太多的信用可能不是一件好事,”赖斯说。
Para o executivo, as mudanças recentemente implementadas no cadastro positivo, com entrada automática das pessoas no sistema, exceto quando manifestem desejo contrário, devem ajudar a reduzir gradualmente as taxas cobradas no crédito.
对于高管来说,最近在积极注册中实施的更改,系统中的人员自动进入,除非除此之外,应该有助于逐步降低信贷收费。
“Mas isso é mais no médio prazo porque os participantes do sistema só vão incluir dados gerados a partir de agora e não há penalidade para quem não fizer”, comentou.
“但这在中期内更多,因为系统参与者只会包含从现在开始生成的数据。并且没有因为没有这样做而受到惩罚,”他评论道。
A Geru pediu recentemente autorização do Banco Central para se tornar uma Sociedade de Crédito Direto (SCD), dentro da regulação para fintechs emitida no ano passado. Quando receber o aval, a companhia deve oferecer crédito com recursos próprios, mas seguirá operando com parceiros, disse Reiss.
Geru最近申请了中央银行的授权,成为金融科技法规中的直接信贷协会(SCD)。去年发行。 Reiss说,当给予担保时,公司必须从自己的资源中提供信贷,但将继续与合作伙伴合作。
Isenção de responsabilidade:
Os pontos de vista expressos neste artigo representam a opinião pessoal do autor e não constituem conselhos de investimento da plataforma. A plataforma não garante a veracidade, completude ou actualidade da informação contida neste artigo e não é responsável por quaisquer perdas resultantes da utilização ou confiança na informação contida neste artigo.