IBF SecuritiesCaso de punição por violação das leis de gestão de valores mobiliários por sociedade anônima e seus ex-funcionários (Comissão Reguladora de Valores Mobiliários nº 1110360776; Comissão de Supervisão de Valores Mobiliários nº 11103607762)
Destinatário da ação disciplinar da Comissão de Supervisão Financeira: Cópia original Data de emissão: 19 de abril de 2012 Número da emissão: Valores Mobiliários de Gestão Financeira Pena nº 1110360776 Pessoa punida: IBF Securities Número unificado de empresas com fins lucrativos de uma sociedade anônima: 23535744 Endereço: 1º andar, B1, No. 199, Seção 3, Chongqing North Road, Datong District, Taipei City Representante ou nome do gerente: Wang ○○ Endereço: B1, Nº 199, Seção 3, Chongqing North Road, Distrito de Datong, Cidade de Taipei Objetivo: Uma multa de NT$ 480.000 é imposta de acordo com o Artigo 178-1, Parágrafo 1, Parágrafo 4 da Lei de Valores Mobiliários. Fatos: A Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (doravante denominada Bolsa de Valores) realizou uma inspeção na filial de Beitou da pessoa que foi punida em 11 e 12 de abril de 2011 e em 7, 8 e 12 de julho de 2011. Descobre-se que o gestor e o cliente pediram dinheiro emprestado, não conseguiram verificar o motivo e a racionalidade dos pedidos feitos pelo mesmo IP e mantiveram registros, não conduziram com precisão a revisão de crédito e limite e aceitaram transações confiadas por agentes que não são eles próprios e não possuir carta de autorização do cliente, verificando-se que o mesmo violou o disposto no artigo 2º, § 2º e no artigo 37, § 13º do Regulamento de Administração das Distribuidoras de Valores Mobiliários. Razões e fundamento jurídico: 1. De acordo com o disposto no artigo 2.º, n.º 2, do Regulamento de Gestão dos Negociantes de Valores Mobiliários, a actividade das sociedades de valores mobiliários será conduzida de acordo com as leis, os estatutos e o sistema de controlo interno estabelecido; as mesmas disposições do Artigo 37, Parágrafo 13 do Regulamento, as sociedades de valores mobiliários envolvidas em negócios de valores mobiliários não aceitarão a subscrição, compra, venda ou entrega de valores mobiliários por pessoas que não sejam elas próprias ou por agentes que não possuam carta de nomeação do cliente. De acordo com as disposições do Artigo 178-1, Parágrafo 1, Parágrafo 4 da Lei de Valores Mobiliários, as empresas de valores mobiliários que não implementarem sistemas de controle interno serão multadas em não menos de NT$ 240.000, mas não mais de NT$ 4,8 milhões. 2. A bolsa de valores realizou uma inspeção na sucursal de Beitou da pessoa punida nos dias 11 e 12 de abril e 7, 8 e 12 de julho de 2011, e constatou que a pessoa punida apresentava as seguintes deficiências: (1)) O gerente da agência possuía um empréstimo com um cliente, o que violava o disposto no artigo 18, item 2, item 9 do Regulamento de Gestão de Responsáveis e de Pessoal Comercial de Negociantes de Valores Mobiliários. (2) Deixar de verificar o motivo e a racionalidade dos pedidos feitos pelo mesmo endereço IP e manter registros no caso de insiders fazerem pedidos on-line com clientes e entre clientes, violando a especificação padrão ca-11210 do sistema de controle interno da corretora de valores mobiliários, regulamentos de atribuição de transações e transações confiadas (47). (3) O pessoal da empresa comercial encarregado não conseguiu verificar detalhadamente a ficha de informações de crédito do cliente, ou seja, não tratou do relatório de crédito e da revisão de limites, e não aceitou transações confiadas por agentes que não são eles próprios e não possuem carta de nomeação do cliente, que viole as normas e regulamentos do sistema de controlo interno ca -11120 Operação de Cobrança de Crédito de Cliente (1) 1. e o disposto no artigo 37.º, n.º 13, do Regulamento de Gestão de Concessionários de Valores Mobiliários. 3. As deficiências acima mencionadas indicam que a pessoa punida não implementou o sistema de controlo interno e violou o artigo 2.º, n.º 2, do Regulamento de Gestão dos Negociantes de Valores Mobiliários e o artigo 37.º, n.º 13, do mesmo regulamento, nos termos do artigo 178-1 da Lei de Valores Mobiliários, parágrafo 1, parágrafo 4, estipula que a punição será a pretendida. Forma de pagamento: 1. Prazo de pagamento: Pague no prazo de 10 dias a partir do dia seguinte ao cumprimento desta sanção. 2. Efetue o pagamento conforme os cuidados constantes no boleto anexado à (agência). Notas: 1. Se a pessoa sujeita à punição estiver insatisfeita com esta punição, ela deverá apresentar uma petição através desta Associação (Distrito de Banqiao, Cidade de Nova Taipei) de acordo com as disposições do Artigo 58, Parágrafo 1 da Lei de Petições no prazo de 30 dias. a partir do dia seguinte ao cumprimento da pena (18º andar, nº 7, seção 2, Avenida Xianmin) apresentou uma petição ao Yuan Executivo. Porém, de acordo com o artigo 93, parágrafo 1º da Lei de Petições, salvo disposição em contrário da lei, a interposição de recurso não impede a execução desta sanção, permanecendo o sujeito da sanção sujeito ao pagamento da multa. 2. Se o punido não pagar a multa no prazo de pagamento previsto nesta pena, a pessoa será transferida para qualquer agência da Agência de Execução Administrativa do Ministério da Justiça para execução administrativa, nos termos do disposto no artigo 4º, § 1º da Lei de Execução Administrativa. original: IBF Securities (A ser notificado: Representante: Sr. Wang ○○) Cópia: Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (Representante: Sr. Lin ○○), Centro de Negociação de Balcão de Valores Mobiliários da República de China (Representante: Sr. Chen ○○), Securities Business Association da República da China (representante Sr. Chen ○○), Securities and Futures Bureau (Escritório de Contabilidade), Securities and Futures Bureau (Secretaria), Securities and Futures Bureau (Grupo de Gestão de Valores Mobiliários) -------- ------------------------------------- ------------- -------------------------- -- Destinatários da decisão da Comissão de Supervisão Financeira: se Data de emissão do original e cópia: 19 de abril de 2012, República da China Nº de emissão: Títulos de Gestão Financeira nº 11103607762 Pessoa a ser punida: Zhang ○○ Bilhete de identidade nacional unificado número ou nacionalidade do estrangeiro e número da autorização de residência: omitido endereço: assunto omitido: omitido Ordenar à Hongyuan Securities Co., Ltd. (doravante denominada Hongyuan Securities) para interromper a execução dos negócios da pessoa punida por dois meses e relatar o status da execução à reunião para revisão dentro de 10 dias a partir do dia seguinte ao cumprimento da punição. Fatos: A Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. (doravante denominada Bolsa de Valores) anunciou em 11 e 12 de abril de 2011 e em 7, 8 e 12 de julho de 2011 IBF Securities (doravante denominada Guotai Securities) Beitou Branch conduziu uma inspeção e descobriu que a pessoa punida havia pedido dinheiro emprestado a um cliente e violado as disposições do Artigo 18, Item 2, Item 9 das Regras para o Gestão de Responsáveis e de Negócios de Negociantes de Valores Mobiliários. Razões e fundamento jurídico: 1. De acordo com o disposto no artigo 18.º, n.º 2, n.º 9 do Regulamento de Gestão de Responsáveis e de Pessoal Comercial de Negociantes de Valores Mobiliários, o pessoal empresarial não está autorizado a contrair empréstimos de clientes. De acordo com o Artigo 56 da Lei de Valores Mobiliários, se a autoridade competente descobrir que um funcionário de uma empresa de valores mobiliários violou esta Lei ou leis e regulamentos relevantes, afetando assim a execução normal dos negócios de valores mobiliários, a autoridade competente pode ordenar que a afiliada sociedade de valores mobiliários cessar a sua atividade por menos de um ano.Executar ou destituir as suas funções. 2. A bolsa de valores realizou uma inspeção na Sucursal Guoguai Securities Beitou nos dias 11 e 12 de abril de 2011 e 7, 8 e 12 de julho de 2011 e constatou que a pessoa punida havia pedido dinheiro emprestado a seus clientes. Foi verificado que violou o disposto no artigo 18, item 2, item 9 do Regulamento de Gestão de Responsáveis e Executivos de Sociedades de Valores Mobiliários. 3. Se a violação for revelada e o comportamento do punido tiver afectado a normal execução do negócio de valores mobiliários, a punição será de acordo com o disposto no artigo 56.º da Lei dos Valores Mobiliários. Nota: Se a pessoa sujeita à punição estiver insatisfeita com esta punição, ela deverá apresentar uma petição por escrito através desta Associação (Cidadão do Condado de Banqiao, Cidade de Nova Taipei) de acordo com o Artigo 58, Parágrafo 1 da Lei de Petições no prazo de 30 dias a partir de no dia seguinte ao cumprimento da pena (18º andar, nº 7, Seção 2, Avenida) apresentou uma petição ao Yuan Executivo. No entanto, nos termos do artigo 93.º, n.º 1, da Lei de Recursos, salvo disposição legal em contrário, a interposição de recurso não impede a execução desta sanção. Original: Hongyuan Securities Co., Ltd. (A ser servido: Representante: Sr. Jiang ○○), Sr. Zhang ○○ Cópia: Taiwan Stock Exchange Co., Ltd. Centro de Negociação de Balcão (representante: Sr. Chen ○○), Associação Empresarial de Valores Mobiliários da República da China (representante: Sr. Chen ○○), IBF Securities (Sendee deve ser atendido: Representante Sr. Wang○○)
Ver artigo original