简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
概要:Clara Ferreira-Marques [シンガポール 3日 ロイター BREAKINGVIEWS] - 投資家が安全を求めて逃げ出した時、売りを免れる新興国は少ない。しかしインドネシアなどの東南アジア経済は、他の新興国市場に比べてこうした悪影響を受けにくい状態にあるようだ。 貿易摩擦がこの地域に影を落としているのは事実だ。第1・四半期に対米輸出を約40%増やしたベトナムのような勝ち組は珍しい。今年に入ってドルと石油価格が上昇したことも影響を及ぼしている。
Clara Ferreira-Marques
Clara Ferreira-Marques
[シンガポール 3日 ロイター BREAKINGVIEWS] - 投資家が安全を求めて逃げ出した時、売りを免れる新興国は少ない。しかしインドネシアなどの東南アジア経済は、他の新興国市場に比べてこうした悪影響を受けにくい状態にあるようだ。
[新加坡3路透社BREAKINGVIEWS] - 当投资者逃离安全时,更少的新兴市场可以幸免。然而,印度尼西亚等东南亚经济体似乎不像其他新兴市场那样容易受到这种不利影响。
貿易摩擦がこの地域に影を落としているのは事実だ。第1・四半期に対米輸出を約40%増やしたベトナムのような勝ち組は珍しい。今年に入ってドルと石油価格が上昇したことも影響を及ぼしている。インドネシアルピアは対ドルで今年の高値から3%程度下落し、MSCI・ASEAN株価指数は年初来の上昇分がほぼ帳消しになった。それでも東南アジアにはいくつかの強みがある。
贸易摩擦确实给这个地区蒙上阴影。像越南这样的赢家,在第一季度增加了对美国的出口约40%,这种情况很少见。今年美元和油价的上涨也产生了影响。今年印尼盾兑美元汇率下跌约3%,摩根士丹利资本国际 - 东盟股票指数几乎取消了同比上涨。然而,东南亚有一些优势。
第1に、タイ、インドネシア、フィリピンの選挙で現職が勝利したことで政治の継続性がある程度保たれた。インドネシアとフィリピンでは改革への期待も持続している。フィリピンでは広範な税制改革への動きが再開しそうで、昨年の選挙後にマレーシア新政権がいったん中止した121のプロジェクトなど、大型投資も継続している。これによって国内消費も支えられる。
首先,现任者在泰国,印度尼西亚和菲律宾选举中的胜利保持了一定程度的政治连续性。印度尼西亚和菲律宾的改革期望也在继续。菲律宾可能会恢复广泛的税制改革,而去年大选后被马来西亚新政府暂停的121个项目等大规模投资仍在继续。这也将支持国内消费。
第2に、東南アジアの中央銀行には利下げ余地がある。例えばフィリピンのインフレは鎮静化しており、現在4.5%の政策金利を引き下げることが可能だ。米連邦準備理事会(FRB)の次の一手は利下げになる、との見方が広がる中、インドネシアでさえ昨年実施した175ベーシスポイント(bp)の利上げを一部巻き戻す余裕が生まれた。
其次,东南亚央行有降息空间。例如,菲律宾的通货膨胀已经消退,现在可以将政策利率降低4.5%。虽然人们越来越多地认为美联储将在美联储旁边降息,但印度尼西亚仍有空间回滚去年实施的175个点(bp)加息中的一部分。
インドネシアは多額の経常収支赤字や財政赤字など、根強い問題を抱えている。そうした中で昨年、米国債利回りが上昇して今より外部状況が悪かったにもかかわらず、財政・金融政策が市場の混乱に対処できたという事実は心強い。
印度尼西亚存在持续存在的问题,如巨额经常账户赤字和财政赤字。在这种情况下,令人鼓舞的是,尽管美国债券收益率上升且外部形势比现在更糟,但财政和货币政策能够应对去年的市场动荡。
それに引きかえ、他の新興国市場の状況は厳しい。例えばトルコではエルドアン大統領が金融政策に介入し、投資家の信頼を失墜させた。一方、メキシコなどの国々は貿易摩擦の影響に苦しんでいる。ドイツ経済の減速は、同国製造業に部品を供給している中東欧諸国に打撃を及ぼした。これらの国の大半では政策当局者の信頼は揺らいでいないが、投資家が得られる金利は低い傾向がある。
作为回报,其他新兴市场的情况很艰难。例如,在土耳其总统埃尔多安干预货币政策并失去投资者信心。与此同时,墨西哥等国受到贸易摩擦的影响。德国经济放缓打击了中欧和东欧国家,这些国家为该国的制造业提供零部件。在大多数这些国家,政策制定者的信心并未动摇,但投资者可获得的利率往往较低。
昨年、世界的に市場が混乱した際、東南アジア株は他の新興国市場をアウトパフォームした。今回も同様のお手並みを見せてくれるかもしれない。
去年全球市场动荡时,东南亚股市跑赢其他新兴市场。这次你可能会以同样的方式表现出来。
●背景となるニュース
●背景新闻
・格付け会社スタンダード・アンド・プアーズ(S&P)は5月31日、インドネシアの信用格付けを「BBBマイナス」から「BBB」に引き上げた。強い経済成長見通しと、経済を支える政策を理由に挙げた。
·标准普尔(S&P)评级公司5月31日,印度尼西亚信用评级从“BBB减去”升至“BBB”。他列举了强劲的经济增长前景和支持经济的政策。
・インドネシア中銀は5月22日、通貨ルピアを安定させるため市場に介入していると発表した。ルピアは昨年末以来の安値を付けていたが、その後持ち直している。
5月22日,印度尼西亚央行宣布正在干预市场以稳定货币卢比。自去年年底以来,印尼盾一直处于低位,但此后又有所回升。
*筆者は「Reuters Breakingviews」のコラムニストです。本コラムは筆者の個人的見解に基づいて書かれています。
*我是路透社Breakingviews的专栏作家。本专栏是根据作者的个人意见撰写的。
*このドキュメントにおけるニュース、取引価格、データ及びその他の情報などのコンテンツはあくまでも利用者の個人使用のみのためにロイターのコラムニストによって提供されているものであって、商用目的のために提供されているものではありません。このドキュメントの当コンテンツは、投資活動を勧誘又は誘引するものではなく、また当コンテンツを取引又は売買を行う際の意思決定の目的で使用することは適切ではありません。当コンテンツは投資助言となる投資、税金、法律等のいかなる助言も提供せず、また、特定の金融の個別銘柄、金融投資あるいは金融商品に関するいかなる勧告もしません。このドキュメントの使用は、資格のある投資専門家の投資助言に取って代わるものではありません。ロイターはコンテンツの信頼性を確保するよう合理的な努力をしていますが、コラムニストによって提供されたいかなる見解又は意見は当該コラムニスト自身の見解や分析であって、ロイターの見解、分析ではありません。
*本文档中的内容,例如新闻,交易价格,数据和其他信息,由路透社专栏作家提供,仅供您个人使用。而不是出于商业目的。本文档的内容不会招揽或吸引投资活动,并且在交易或购买或出售时使用此内容进行决策是不合适的。内容不提供任何投资建议,例如投资建议,税收或法律建议,也不对特定的金融特定问题,金融投资或金融产品提出任何建议。使用本文件并不能取代合格投资专业人士的投资建议。尽管路透社做出了合理的努力来确保内容的可信度,但专栏作家提供的任何观点或意见都是专栏作者本身的观点或意见,而不是路透社的观点或意见。
免責事項:
このコンテンツの見解は筆者個人的な見解を示すものに過ぎず、当社の投資アドバイスではありません。当サイトは、記事情報の正確性、完全性、適時性を保証するものではなく、情報の使用または関連コンテンツにより生じた、いかなる損失に対しても責任は負いません。