简体中文
繁體中文
English
Pусский
日本語
ภาษาไทย
Tiếng Việt
Bahasa Indonesia
Español
हिन्दी
Filippiiniläinen
Français
Deutsch
Português
Türkçe
한국어
العربية
Extrait:Les anticipations d'inflation des consommateurs américains ont encore diminué en juillet, juste avant la décision de la Réserve fédérale de réduire les taux d'intérêt, montre une enquête publiée lundi. L'enquête de la
{0}
WASHINGTON (Reuters) - Les anticipations d'inflation des consommateurs américains ont encore diminué en juillet, juste avant la décision de la Réserve fédérale de réduire les taux d'intérêt, montre une enquête publiée lundi.
{0}
L'enquête de la Réserve fédérale de New York montre que la prévision d'inflation moyenne des Américains a baissé de 0,1 point de pourcentage pour revenir à 2,6% à un horizon d'un an comme à trois ans.
纽约联邦储备银行的调查显示,美国的平均通胀预测在同一时期内下降了0.1个百分点至2.6%。一年到三年。
La Fed a réduit fin juillet l'objectif de taux des “fed funds”, le principal instrument de sa politique monétaire, pour la première fois depuis 2008 en arguant de la montée des tensions économiques et commerciales. La banque centrale peine par ailleurs à atteindre son objectif d'une inflation de 2% sur une période prolongée.
7月底,美联储首次降低联邦基金目标 - 货币政策的主要工具自2008年以来,经济和商业紧张局势升级。中央银行也在努力实现长期通胀2%的目标。
La dégradation des anticipations d'inflation des consommateurs peut être risquée car elle est susceptible d'induire une baisse de crédibilité des autorités monétaires et de favoriser la réduction des taux d'intérêt ainsi que leur capacité à soutenir l'activité économique.
消费者通胀预期的恶化可能是有风险的,因为它是可能导致货币当局的可信度降低,降低利率和维持经济活动的能力。
Les marchés s'attendent à ce que la Fed baisse à nouveau le mois prochain l'objectif de taux des “fed funds” (ramené fin juillet à 2,00%-2,25%).
市场正在等待美联储将再次降低联邦基金利率目标(7月底降至2.00%-2.25%)。
{5}
L'enquête de la Fed de New York sur l'inflation, réalisée auprès d'un panel de 1.300 ménages, est l'un des éléments pris en compte par la banque centrale lors de ses réunions de politique monétaire.
{5}
Les anticipations d'inflation des ménages avaient touché un point bas historique en 2013 à environ 2,4%.
家庭通胀预期在2013年达到最低点2.4%左右。
L'enquête montre aussi que les consommateurs portent un jugement relativement confiant sur leur situation financière personnes. Un tiers des personnes interrogées ont estimé que leur situation était un peu meilleure ou bien meilleure qu'il y a un an et la moitié environ l'ont jugée inchangée. Et plus de 44% d'entre elles ont dit s'attendre à une amélioration de leur situation d'ici un an.
调查还显示消费者做出相对判断对自己的财务状况充满信心三分之一的受访者认为他们的情况比一年前好一些或更好,大约一半的人认为情况没有改变。超过44%的人表示他们希望在一年内改善他们的状况。
Avertissement:
Les opinions exprimées dans cet article représentent le point de vue personnel de l'auteur et ne constituent pas des conseils d'investissement de la plateforme. La plateforme ne garantit pas l'exactitude, l'exhaustivité ou l'actualité des informations contenues dans cet article et n'est pas responsable de toute perte résultant de l'utilisation ou de la confiance dans les informations contenues dans cet article.
FOREX.com
IC Markets Global
FXTM
TMGM
ATFX
FP Markets
FOREX.com
IC Markets Global
FXTM
TMGM
ATFX
FP Markets
FOREX.com
IC Markets Global
FXTM
TMGM
ATFX
FP Markets
FOREX.com
IC Markets Global
FXTM
TMGM
ATFX
FP Markets